Dofus Brasil
Advertisement

Termos e Condições de Uso de Dofus

INTRODUÇÃO[]

1.1 A empresa Ankama Games (a “empresa”) oferece o jogo DOFUS (o “jogo” ou “DOFUS”) no website http://www.dofus.com 1.2 O uso do serviço online que providencia o jogo (o “service”) e o uso do jogo são regidos por este Termos de Uso (os “TDU” ou “termos”). 1.3 Desse modo, os TDU determinam o framework contratual entre o utilizador e a empresa.

==[]

ACEITAÇÃO====

2.1 Você reconhece que é um indivíduo com idade igual ou superior a dezoito anos (18) ou idade de reconhecimento de maior de idade no seu país ou estado em que reside, ou se é menor, obteve autorização do seu representante legal (parente ou tutor) para aceder ao serviço. 2.2 Você aceita seguir os TDU e a Licença de Contrato para Fim de Usuário (“LCFU”) 2.3 Todos os usuários que não estejam em concordância com os TDU ou LCFU são proibidos. 2.4 Clicando na caixa “Eu aceito as regras” constitui uma aceitação de todas as regras abaixo. Em caso de não-aceitação das mesmas, solicitamos a desinstalação do programa.

==[]

ACESSO====


3.1 Como o jogo é oferecido na internet, deverá ter uma conexão de internet para ter acesso. Os custos de conexão de telefone e internet são da sua responsabilidade. 3.2 A Empresa apenas lhe garante uma limitada, intransferível licença de uso do serviço e os seus conteúdos. A licença é o objecto de compilação com as regras abaixo descritas associada ao TDU e LCFU. 3.3 Para aceder ao serviço, você deve criar uma conta Ankama (“Conta”) em https://secure.dofus.com/fr/creer-un-compte.


CRIAÇÃO DA CONTA[]

Características[]

4.1.1 Para criar uma conta, você deve de ter dezoito (18) ou mais anos ou ter a idade legal de maioridade no seu país de residência, ou obter autorização legal do seu representante (parente ou tutor) se for menor de idade. 4.1.2 A conta é uma conta de usuário á sua disposição através de um Log in e de uma Palavra-chave. 4.1.3 A conta permanece propriedade da Empresa. Você tem apenas o direito de acedê-la através do serviço, através um uma conta á sua disposição. 4.1.4 Para criar uma conta, você deve incorporar a seguinte informação: - Nome de cliente - senha – e-mail - username - sexo - ano de nascimento - país da residência. 4.1.5 A gerência de cliente e a informação pessoal ocorrem unicamente em https://secure.ankama.com/fr/identification. 4.1.6 O nome de cliente (ou o início de uma sessão) e a senha permitirão que você alcance o serviço e os fóruns. 4.1.7 O cliente deve respeitar as seguintes regras: - A informação pessoal deve ser exacta, verificável, completo e actual, um e-mail pessoal válido deve ser fornecido - as conexões ao cliente (cidade, país, ISP, proibição em proxies) devem corresponder a um uso normal do jogador 4.1.8 Em cima da certificação do cliente, desde a sua primeira subscrição, ser-lhe-á pedido informação adicional - Saudações - primeiros e últimos nomes - endereço enviando - pergunta secreta - resposta secreta Se algumas de suas mudanças da informação, tais como o endereço postal ou o correio electrónico, você deverem notificar a companhia

Regras da criação[]

4.2.1 As contas de cliente devem estar de acordo com as seguintes regras: - Corresponda a uma palavra pronunciável (por exemplo. a palavra “ssdfzxjf” não respeita esta regra) - não insultar uma orientação política, grupo étnico, comunidade, religião - não tem um conotação sexual ou pornografia - não inclui seus nome e/ou sobrenome - não se assemelhe nem imite uma marca registada - não se assemelhe a um produto narcótico ou à outra entidade proibido pela lei - não imite nem se assemelha aos nomes dos personagens da história de DOFUS (um NPC, herói da história…) - Não imitar ou assemelhar-se ao nome de um moderador ou a um empregado da empresa - não é soletrado alternadamente a fim de circundarem as regras impostas acima - não combina seu primeiro e último nome, que, quando montado, contracena as regras listadas acima. Você concorda aceitar estas regras ao criar um username, nomes dos personagens e nomes de guildas. 4.2.2 Regras especiais - o nome de cliente não é visível a outros jogadores. - O username é diferente do nome de cliente e é visível nos fóruns e no jogo. O suporte do cliente é dado a conhecer a outros usuários se estes usarem o seu username. O username identifica-o como uma pessoa. - O nome do personagem é complementar ao username. É visível a outros usuários. O nome do personagem corresponde ao papel que você joga no jogo. - O nome da guilda é em jogo visível por outros jogadores.

Responsabilidade/segurança[]

Segurança []

Para assegurar a segurança dos seus clientes e para evitar o roubo de um cliente conhecido como “cortando um cliente ", você concorda: - Não dar o acesso a outra pessoa ou a um terceiro partido. O empréstimo, a parte, a troca, as doações, a compra, transferência e a venda das contas são proibidos. Nenhum empréstimo, parte, troca, presente, compra, venda ou transferência de conta não vão de encontro à empresa e podem conduzir a sanções como descrito no artigo 8; - Deve efectuar todas as medidas e impedir um terceiro partido de alcançar a sua conta de cliente que você activou, mesmo sem seu conhecimento; - Para não jogar em um cliente de terceiro partido; - Para não transpor a sua informação no início de uma sessão, isto é o nome de cliente, a senha e a resposta secreta; - Para usar um correio electrónico pessoal não deve compartilhar deste correio electrónico; a empresa pode facilmente o contactar para toda e qualquer razão, através de seu correio electrónico.

Responsabilidade[]

4.3.2.1 A segurança da sua conta de cliente é unicamente sua responsabilidade e a empresa não será responsável para os danos que podem resultar ao cliente ou a seu computador após ter perdido ou ter compartilhado a sua informação no início de uma sessão. 4.3.2.2 A companhia de nenhuma maneira não será chamada de responsável em caso de roubo do cliente ou das mudanças que puder resultar ao cliente. 4.3.2.3 Que você reconhece também que você está presumido ser o usuário da sua conta e como tal está responsável para as acções feitas com o uso da sua conta. 4.3.2.4 Que você reconhece que você, e não a empresa, é responsável para todas as comunicações electrónicas e índice emitidos no seu computador e você deve somente usar o serviço na conformidade com a lei.

== REGRAS DE CONDUTA==


5.1 DOFUS que é um jogo, você é responsável respeitar as regras de conduta, para preservar particularmente a experiência do jogo de outros jogadores. 5.2 Você concorda não insultar, ameaça outros usuários ou empregados da empresa ou não incitar ao racismo, às ofensas, às observações abusivas, discriminatórias ou às observações contrárias à lei francesa, europeia ou internacional. 5.3 Você concorda também não emitir o Spam , mensagens da “inundação” ou ofertas comerciais do tipo a outros usuários; não fazer batota, não roubar clientes, personagens ou objectos a clientes ou qualquer tentativa do mesmo; não ameaçar, não embaraçar ou não provocar outros usuários por qualquer meio; não deixa acessível a outros usuários qualquer informação pessoas acerca de si ou outro usuário nem colher informações dos mesmos no DOFUS. 5.4 Suas comunicações públicas escritas podem ser gravadas, analisadas, ou apagadas pela empresa de modo que possa se assegurar das suas comunicações complementares com a legislação. 5.5 Você concorda não criar, não usar, ou não disseminar nenhum programa não distribuído pela companhia que poderiam ser usadas para modificar as características de seus clientes ou de um terceiro partido, ou que poderia adversamente afectar os usuários do jogo ou infringir os interesses da empresa. 5.6 Você concorda não usar os usuários do proxy (chamados também proxies) conectar a e/ou usar o serviço e/ou o jogo. 5.7 Você concorda não usar loopholes, erros ou nenhum outro erro para obter o em jogo de vantagens ganhas erradamente. Similarmente, você concorda notificar imediatamente a sustentação da empresa quando você observa uma falha ou um erro no jogo, no fórum ou serviço. 5.8 Você reconhece que o cliente e todo o índice de DOFUS são a propriedade exclusiva da empresa, conforme ao artigo 11. Consequentemente, você concorda não vender ou leiloar qualquer artigo do jogo, a não ser que no contexto do próprio jogo como o comércio permitido pelas regras do jogo. Você concorda não negociar nos artigos dos trabalhos da empresa e não promover tais actividades que infringe nas directrizes da empresa. A empresa fará cada esforço para impedir tais vendas. Somente a empresa e seus sócios acreditados podem comercializar tais elementos.


LIMITE DO USO DO SERVIÇO[]

6.1 Você reconhece aquele que faz batota, cortando e usa software não autorizado pela empresa tem o efeito de distorcer o jogo. Você deve consequentemente não criar ou não usar fraudes/cortes, informação que recolhem programas, certificados ou macros para automatizar acções como programa dos “bots”, pacote-sniffing ou todo os outros não autorizados pela empresa. 6.2 Você reconhece aquele que usa-se cortando ferramentas em outros clientes ou os usuários de DOFUS são proibidos. 6.3 Você não tem o direito de mudar o jogo (excepto com a aplicação de updates do jogo). 6.4 Você reconhece que o uso de outras técnicas para se conectar ao jogo do que o cliente oficial fornecido pela empresa está proibido. 6.5 Você concorda não hospedar usuários de DOFUS ou não participar, organizar ou seja envolvendo em um ataque de encontro aos usuários da empresa. 6.6 Você concorda não espiar ou não interceptar nenhuns protocolos de comunicações que a empresa usa, ou usar um interceptor nos dados ou no protocolo. 6.7 Você não pode usar o serviço em nenhuma maneira que poderia deixar o sistema inacessível, danificado ou inoperável. 6.8 O uso do jogo ou do serviço não deve violar os regulamentos ou as leis nacionais e internacionais.


POLÍTICA PESSOAL DE INFORMAÇÃO/PRIVACIDADE[]

7.1 A empresa não divulgará sua informação a terceiros partidos e fará cada esforço para impedir a disseminação disso, a menos que autorizado especificamente por você. A empresa reserva-se ao direito de processar qualquer um que tenta alcançar a informação pessoal que não os concerne. 7.2 Como um usuário, e sob a legislação actual, você sozinho é intitulado ao acesso, modifique e suprima sua informação pessoal. Você pode exercitar este direito através da sustentação, http://support.ankama.com, ou pelo borne, ANKAMA - Infos Personnelles, ou 75 bd Armentieres, BP 60403, 59057 Roubaix Cedex 1, FRANCE indicando seu primeiro nome, último nome, E-mail e o endereço e a prova de sua identidade.


SANCÇÕES[]

8.1 Em caso de uma violação de um ou mais provisão destes TDU, da carta patente da sustentação, do LCFU, as regras de DOFUS, as regras estabelecidas nos fóruns ou algum outro original preparado pela empresa, a última reserva-se no direito de terminar ou limitar sem observação prévia e em sua única discrição, seu uso e acesso ao serviço, seu cliente e todos Web site restantes da companhia e sanciona-lo no contexto do jogo. 8.2 As penalidades dependem do tipo de violação. Podem incluir, sem limitação, as seguintes acções: O aviso: O aviso não tem nenhum efeito directo no cliente. Você pode continuar a jogar sem mudança. Está lá primeiramente a adverti-lo que você arrisca uma das penalidades maiores se você continuar a violar as regras de Dofus. A uma (1) proibição do dia: A proibição um dia é usada geralmente em cima da primeira infracção substancial das regras de Dofus. É a primeira etapa na escala da proibição do cliente. (3) Proibições de três dias: A proibição de 3 dias é usada geralmente nos casos de ofensa repetitiva. A proibição de 3 dias fá-lo-á compreender que você incorre riscos reais não complementares com as regras de DOFUS. (7) Proibições de sete dias: A proibição de uma semana é a sanção mais séria antes do encerramento final do cliente. É aplicado geralmente nos casos da má conduta muito sérias. Quando um cliente for suspenso por 7 dias, você deve absolutamente e finalmente adoptar o comportamento impecável sob a ameaça de ser proibido permanentemente. Proibição Definitiva: O cliente é permanentemente impedido e você pode já não alcançá-lo. Esta penalidade é normalmente aplicada em casos de recorrência de sérios e imperdoáveis desrespeito das regras do DOFUS. 8.3 A empresa reserva-se no direito de impor toda a penalidade num cliente, dado a gravidade da violação, sem a primeira observação ou aplicar uma penalidade de uma duração mais curta adiantado. Você concorda que as sanções são finais e você não pode de nenhuma maneira recorrer das decisões feitas pela empresa. 8.4 A empresa reserva-se no direito de mudar nomes de cliente, o nickname, os nomes dos personagens e os nomes das guildas que não estejam de acordo com as regras determinadas acima e aqueles que não as cumpriram serão julgadas pela empresa. A empresa pode também suspender temporariamente ou permanentemente o acesso ao cliente ou suprimir um guilda, sem compensação. 8.5 Além às penalidades descritas acima, a empresa fará exame das sanções apropriadas, incluindo o processo civil e criminal de encontro ao ofendido. 8.6 A não ser que como fornecido de outra maneira nestes TDU ou com um arranjo excepcional com a empresa, não haja nenhum reembolso se o cliente for cancelado antes do fim do período da subscrição.

==[]

SUSTENTAÇÃO====


9.1 O Web site da sustentação (http://support.ankama.com) é o meio preferido do acesso à sustentação de cliente da empresa (“sustentação”) para o serviço. 9.2 O uso da sustentação é através do E-mail ou do Ticket. Os pedidos pelo E-mail são conservados com um identificador chamado do “um número bilhete ". A companhia tem o poder discriminatório na gerência dos bilhetes e reserva-se no direito de não responder. 9.3 Você pode também contactar a sustentação: - Correio ao seguinte endereço; ANKAMA GAMES suporte ao cliente BP 60403 59057 Roubaix Cedex 1 FRANCE - Telefone +33 (0) 3 20 36 36 09 (custo de uma chamada local dentro de França) para todas as perguntas que relacionam-se à subscrição e após o serviço de vendas 9.4 Para contactar a sustentação, você deve ser um cliente e ser verificado. A criação dos bilhetes é limitada para clientes que não subscreveram. 9.5 No caso que você suspeitar de toda ou qualquer ruptura da segurança, incluindo a perda, o roubo ou uso desautorizado de seus IDs ou de qualquer outro problema relacionados à segurança do cliente, você notificará imediatamente a empresa através de sua equipa de sustentação. A companhia então restaurará a sua senha ou a sua resposta secreta e oferecerá soluções para melhorar a segurança. A empresa pode também obstruir o acesso ao cliente na pergunta, durante a tomada do tempo para investigar a edição. Depois da investigação, a companhia estabelecerá a disputa em sua única descrição.

==[]

RESPONSABILIDADE E GARANTIA====


10.1 A empresa fará cada esforço para assegurar a operação lisa do serviço e fornecer o serviço 24 horas num dia, 7 dias numa semana. 10.2 Embora a empresa tome o cuidado devido para assegurar o acesso e o uso do serviço, a empresa não pode garantir que as funções oferecidas pelo serviço sempre estarão disponíveis ou estarão livres de erros tipográficos, técnicos ou outros, que estes defeitos serão corrigidos ou que os serviços ou os usuários que hospedam estarão livres dos vírus ou dos erros. 10.3 Para as razões da manutenção, testando, repare ou qualquer outro raciocinou relacionado à melhoria e a operação do serviço, o serviço pode ser interrompido temporariamente pela empresa sem responsabilidade. Toda a compensação dependerá da boa vontade da companhia. 10.4 A responsabilidade da empresa não será incursa nos casos de recursos à força como fornecida pela lei. 10.5 A empresa fornece o serviço quando o jogo for publicado. A empresa pode então cessar de publicar o jogo e de interromper permanentemente o serviço. Você será notificado adiantado. A empresa pode também interromper o serviço em caso de sua falência. 10.6 A menos que fornecido de outra maneira para na lei ou as circunstâncias fornecidas expressas entre a empresa e você mesmo, você reconhece e concorda então: - O serviço, o jogo, o local e seus índices são fornecidos “como é” - o uso disso está em seu próprio risco. Para usuários menores, a responsabilidade descansa com seus representantes legais. - A empresa desmente toda a responsabilidade para o uso do serviço que não esteja de acordo com os TDU. Não seria responsável para a perda dos danos, directos ou indirectos dos dados ou dos lucros, que poderiam ocorrer devido ao uso ou ao não uso do serviço, negligente ou de outra maneira associado com o serviço. - Nenhuma comunicação entre você e a empresa, seja oral ou escrito, não pode conduzir a uma garantia que não seja fornecida pelo TDU. - A empresa não será dada como responsável pelos sues erros ou omissões. - A empresa em nenhum caso será compelida de reembolsar todos os dinheiros para qualquer falha; 10.7 A empresa não será dada como responsável para as ligações das Web pages ou outros locais que conduzem ao serviço, que não seja controlada pela empresa, ou por nenhumas ligações contidas no serviço que conduz aos Web pages ou por outras posições controladas e publicadas por outras, onde os terceiros partidos que controlam e que editam o índice não cumprem com os regulamentos franceses, europeus ou os internacionais. 10.8 Algumas jurisdições não permitem a exclusão ou a limitação das garantias; as limitações ou as exclusões mencionadas podem não se aplicáveis. Nenhuma informação ou indicação recebida por você da empresa, oral ou na escrita, alteram este descrença da garantia ou permitem que você receba uma garantia.

PROPRIEDADE INTELECTUAL/MARCAS REGISTRADAS[]

11.1 Todos os elementos, características, ferramentas e originais que são parte do universo de DOFUS é entre pela empresa (incluindo, mas não limitado a, o jogo, o cliente, o Updater, personagens do jogo, jogo explicam, Kamas, artigos do jogo, gráficos, logos, música, software, usuários, etc.…), assim como todos os tipos contidos nisso são protegidos pela lei francesa e pela propriedade internacional do copyright e pertencem à empresa e/ou a seus sócios. Você não pode usar estes artigos sem permissão escrita prévia da empresa. 11.2 Toda a informação que relaciona-se ao serviço ou ao local do jogo é possuída pela empresa e protegida pela lei de copyright francesa, europeia e internacional. Você deve consequentemente aderir às proibições colocadas no artigo 6. Você não tem nenhuma direita, em inteiro ou na parte, copiar, reproduzir, traduzir, recuperar, editar o código de fonte, desmontá-lo, descompilar, modificar, alugar, vender, distribuir ou criar os trabalhos derivados baseados no jogo ou no índice sem o consentimento previamente escrito da empresa. A engenharia reversa é proibida estritamente. 11.3 Todas as marcas registadas que aparecem no local ou no Web site do jogo são marcas registadas e/ou registado pela empresa. Você não pode usar estas marcas registadas sem permissão escrita prévia da empresa. Você não tem a permissão usar Tag do Meta ou qualquer outros “texto escondido” que utiliza nomes e marcas registadas da empresa sem consentimento a isso previamente escrito. Outras marcas que aparecem no local ou no jogo, que não pertencem à empresa pertencem a seus proprietários respectivos. 11.4 Todo o uso impróprio termina a permissão ou a licença concedida pela empresa.

==[]

REVISÃO====


12.1 A empresa reserva-se no direito de editar, adicionar e/ou suprimir determinadas regras colocadas pelo TDU. A empresa fará seu máximo para notificá-lo adiantado neste exemplo. 12.2 Você compreende que usando o jogo que tem ser informado das modificações, das adições e/ou dos apagamentos você aceita estas mudanças, adições e/ou apagamentos. 12.3 A empresa reserva-se no direito de fazer updates e muda-a ao cliente, ao serviço e ao jogo (o “Updater”) a fim melhorar a experiência do jogo. Para assegurar-se de que estes updates e mudanças sejam eficazes e que você pode continuar a jogar o jogo, você concorda por este meio instalar este Updater.

==[]

TERMINAÇÃO====


13.1 Este acordo participará na força no dia da aceitação, e para o termo concordado, a menos que você ou a empresa o terminarem antes deste tempo. 13.2 Você pode terminar este acordo para toda a razão legítima (fornecida pela decisão da lei, do regulamento). Você deve então emitir uma observação, a terminação do acordo ao seguinte endereço: ANKAMA SUPPORT - BP60403 - 59057 Roubaix Cedex 1, França. Você pode pedir que a supressão da empresa seu cliente e sua informação pessoal. Aceita-se que se você terminar este acordo, você pode já não alcançar o serviço, ou o índice de DOFUS. A empresa oferecerá então a compensação para todas as subscrições proeminentes. 13.3 A empresa pode, por sua vez, terminar este acordo com ou sem aviso prévio ou observação, se você não se comprometeu com as regras ajustadas no TDU, no CCM, na carta patente da sustentação ou em LFU. Nenhum reembolso não pode ser pedido.

==[]

COLECÇÃO E USO DA INFORMAÇÃO====


14.1 Para finalidades estatísticas, a empresa pode ser requerida para colectar a informação da navegação com o uso de presentes. A aceitação destes é requerida com a compra de toda a subscrição. 14.2 A empresa reserva a direita colectar determinada informação: - Relacionado a seu computador (IP, ISP, configuração, configuração do software) - relacionada ao jogo (o registo histórico de todo negocio, registo dos dados e história da conexão). 14.3 A empresa pode usar esta informação para toda a finalidade, incluindo melhorar a experiência do jogo ou a monitorização da conformidade com os termos deste acordo. 14.4 Toda a informação contida nos usuários pode ser usada pela empresa para executar as tarefas relacionadas à prevenção e à punição.

==[]

SUBSCRIÇÃO====


15.1 A empresa pode oferecer subscrições para o serviço no Web site do pagamento. As subscrições são pagáveis adiantado e NÃO ASSUNTO a TODO O REEMBOLSO, mesmo quando não no uso, a menos que fornecido de outra maneira para por este acordo. A empresa não é responsável por erros ou omissões da parte do usuário. 15.2 Você pode verificar o status de suas subscrições na secção da gerência de conta. 15.3 A subscrição começa no momento onde é activada nos usuários da empresa. Se o pagamento for feito imediatamente (isto é, cartão de crédito, os códigos ou similar audio), a activação são imediatos. Em todos casos restantes, a subscrição será activada uma vez que o pagamento é recebido. A menos que especificada de outra maneira, a duração das subscrições é calculada como segue: 1 semana = 7 dias 1 mês = 30 dias 1 ano = 12 meses = 12 x 30 dias = 360 dias no exemplo especial dos micro pagamentos (tais como códigos audio, cartões pagos antecipadamente, etc.), a duração é calculada como se segue: 1 semana = 7 dias 1 mês = 4 x 7 dias = 28 dias 1 ano = 12 x 4 x 7 dias = 12 x 28 dias = 336 dias 15.5 A subscrição terminará quando o termo da subscrição escolhida pelo usuário vem a uma extremidade. 15.6 O preço da subscrição depende da duração da subscrição, do método do pagamento seleccionado e de seu país da residência (a disponibilidade dos meios de pagamento pode variar dependendo de seu país da residência) 15.7 De acordo com o artigo L121-20-2 do código do consumidor, você não tem o direito da retirada fornecida para no artigo L121-20 do código no respeito das subscrições para os jogos cuja execução começou antes da expiração de sete dias desobstruídos. As subscrições estão julgadas para ter começado quando você conecta ao jogo ou distribuiu o presente associado com a subscrição e/ou usado o símbolo da lotaria. Similarmente, para os serviços Audiotel e Mistercash, como conforme ao artigo L121-20-2 do código do consumidor, você não tem o direito da retirada fornecida para no artigo L121-20 do código no respeito aos serviços cujo o uso começou antes da expiração de sete dias desobstruídos. Audiotel e Mistercash, são serviços do instantâneo julgado para ser utilizado assim que for validado.

==[]

PAGAMENTO====


16.1 Você pode comprar uma subscrição por todos os meios de pagamento oferecidos. Sem excepção, as taxas são ajustadas em Euros e incluídas de IVA (todos os impostos incluídos). Não reflectem a taxa de troca e nenhumas taxas associadas com um método particular do pagamento. 16.2 A empresa pode em qualquer altura emendar as suas tarifas. Entretanto, se o pagamento for feito por meios não instantâneos (por exemplo, cheque) a taxa aplicável será a taxa no dia onde você criou seu pagamento no caso onde o pagamento é validado inteiramente dentro de 5 dias de negócio. 16.3 Você reconhece que alguns pagamentos que você fizer no local para você próprio ou para alguém que você representa, são realizados com a permissão do proprietário dos meios de pagamento, se não as regras colocadas no artigo 16.5 aplicam-se. 16.4 A empresa oferece vários métodos do pagamento incluindo algum funcionamento pelas empresas do terceiro partido envolvidas unicamente para as finalidades do pagamento. Por exemplo, a empresa não estará presa como responsável se um problema ocorrer como descrito no artigo 16.6. 16.5 Você reconhece e concorda que a empresa não é responsável para os pagamentos fraudulentos feitos no local, de qualquer maneira dos meios de pagamento. Se encontrar que você fez um pagamento fraudulento, ou seja é dizer sem o consentimento do proprietário dos meios de pagamento, a empresa reserva-se no direito de proibir seu cliente e iniciar continuações legais de encontro a você. Similarmente, se você liberar sua informação no início de uma sessão a um terceiro partido que prossiga a fazer um pagamento fraudulento, a empresa pode então fazer exame da mesma acção de encontro a você. 16.6 Você é relembrado que toda a pessoa que usa serviços de Audiotel é julgada ter uma subscrição da linha de telefone fixa ou do telefone móvel (em seguida “subscritor”) usada obter AlloPass ou julgada ter obtido o acordo do proprietário de qualquer equipamento usado. AlloPass e SMS (serviço de mensagem curto) não são fornecidos pela empresa, mas por uma companhia de terceiros. Chama-se a taxa Superior e SMS feitos do telefone e do telefone móvel pelo subscritor a fim obter AlloPasses são carregados pelo operador de telefone. A empresa não pode ser presa como responsável para nenhum uso feito do telefone ou do telefone móvel do subscritor nem de nenhumas cargas que levantam-se dela. Em caso de uso ou de pirataria desautorizado de um telefone ou de um telefone móvel, o subscritor deve procurar a restituição de seu operador. Conforme as diversas decisões dos tribunais francesas, recorda-se que “o subscritor é responsável para o uso de todos os telefones ou subscrições possuídos por eles. “

==[]

DOFUS E SERVIÇOS DE TELEVISÃO====


Assunto ao pagamento cheio, você poderá alcançar o jogo em linha de DOFUS e o serviço da televisão da Ankama TV da data da subscrição. A Ankama TV é um serviço linear da transmissão IPTV que oferece, entre o outro índice, notícias e programas a respeito dos jogos e do universo de Ankama, bem como os vários produtos e transmissão dos programas por parte da Ankama.

==[]

OGRINES====


Você concorda obedecer pelas regras a respeito de Ogrines, que pode ser encontrado na categoria de Ogrines no local da sustentação.

==[]

VARIADOS====


19.1 Estes TDU são governados e interpretados de acordo com a lei francesa, excepto onde os termos são mais favoráveis sob as leis de seu país da residência. 19.2 Se alguma condição ou termo deste acordo forem julgados ilegal, inválido ou sobre uma força legal sob uma lei nacional, tais termo ou termos estarão suprimidos sem preconceito a outras provisões.

Advertisement